These verbal parallels in the LXX are sufficient to show, (1) that if Mark had meant to say ‘the Spirit descended upon him’ the preposition epi would have been used (as Mt. 3:16 and Lk. 3:22 have it), and (2) that katabainon eis means ‘descending into’ unless Marcan usage or the context clearly forbids this meaning. So far as Marcan usage is concerned it is to be noticed that the preposition eis follows verbs of motion with ‘house’ (2:11, 3:20, 5:19), ‘mountain’ (3:13, 9:2, 13:14, 14:26), ‘region’ (7:24,
Page 29